(This song has been translated before, also by me. Yesterday, Lama Tsering asked me for the text and looking through it, I think I was able to improve it a bit.)
I bow down to the feet of glorious Phagmodrupa!
When, concerning love and compassion, the stallion,
you do not cover the whole distance ─ the benefit of others ─
you will not receive the acknowledgment of the assembly of gods and men.
Therefore, make serious efforts at cultivating the preliminary resolve.
When, concerning your body, the king ─ the body of the deity ─
you do not seize the firm support, which is the foundation,
the mother ─ the dakini with her retinue ─ will not appear.
Therefore, make efforts concerning the body, which is the deity of meditation.
When on the guru, the snow-capped peak of the four bodies,
the sun of devotion does not shine,
the stream of blessing will not arise.
Therefore, make efforts concerning the mind-set of devotion.
As long as the cloud accumulations of thoughts
do not dissipate in the vastness of space ─ the nature of mind ─
the planets and stars of the twofold knowledge are without splendor.
Therefore, make efforts concerning a mind that is free from thoughts.
When you do not polish the wish fulfilling gem – the two accumulations –
with aspiration prayers,
the necessary and desired results will not arise.
Make, therefore, efforts concerning the concluding dedication.